Acheter par téléphone (9 h / 19 h)

Lexique des faux-amis : anglais-français

Thématique :insolite

Faire naître un quiproquo en anglais vous promet de longues minutes de perplexité et d’incompréhension. Pour vous éviter ce genre de mésaventures, n’oubliez pas de mémoriser les faux amis les plus répandus dans la langue de Shakespeare ! Allianz Travel vous présente les « usual suspects » !

Au quotidien : l’essentiel pour éviter un quiproquo en anglais

  • « Eventually » ne signifie pas « éventuellement » mais « finalement », ce qui n’est pas du tout la même chose.

  • « Actually » ne fait pas référence à ce qui se passe actuellement, mais plutôt à la signification de « en fait », « en réalité »…

  • Attention à bien formuler vos attentes auprès de votre hôte, pour éviter tout quiproquo. « I want to rest » ne signifie pas que vous voulez rester (« stay »), mais que vous souhaitez vous reposer. De même, si vous avez une simple demande à faire, parlez de « request » plutôt que de « demand », qui renvoie plutôt à une exigence un peu comminatoire.

  • Si vous rentrez dans un lieu public avec un panneau indiquant « Cameras not allowed », cela signifie que l’utilisation d’appareils photo y est interdite (et non pas l’utilisation de caméras !).

  • Si vous êtes amené à manipuler une borne automatique par exemple, sachez que « resume » veut dire « continuer » ou « reprendre », et non pas « résumer ».

  • On vous présente une facture « comprehensive » ? Entendez par là qu’elle est complète, exhaustive.

Petits panneaux, mais grosses incompréhensions !

  • « Location » fait référence à un lieu ou un emplacement, et pas à une location de vacances. De même, « vacancy » signifie que le logement ou la chambre est libre, et n’a donc rien à voir avec la notion de vacances ! (« vacation »)

  • Un peu plus connu, le mot « store » désigne un magasin, et pas l’une des manières d’occulter vos fenêtres.

  • Un « resort » est une station touristique. Ce qui, vous en conviendrez, n’a que peu de rapport avec un ressort.

  • Le panneau « Do not trouble » n’est pas là pour vous empêcher de vous troubler. Il vous enjoint à rester discret et à ne pas faire de bruit.

  • « Risk of injury » ne signifie pas que vous courez le risque de vous faire injurier (quoique), mais plutôt de subir de sérieuses blessures. N’avancez pas plus loin.

  • Si vous passez devant une « library », n’espérez pas trouver le dernier numéro de votre magazine people. Il s’agit en fait d’une bibliothèque.

Au volant

  • Vous souhaitez louer un véhicule pendant vos vacances ? Vous aurez alors à fournir votre « driving licence », qui n’est pas une licence mais bien votre permis de conduire.

  • Si la formule de location vous demande de renseigner votre « surname », il ne s’agit pas du petit surnom que vous donne votre tendre moitié, mais de votre nom de famille.

  • Si vous avez ensuite besoin de faire le plein, ne cherchez pas le mot « essence » (sauf si avez envie de philosopher sur la nature profonde de l’être) mais bien « gas station » ou « petrol », selon les pays et les régions.

  • Pour trouver un stationnement, ne demandez pas aux passants le « parking » le plus proche (un mot non utilisé en anglais, aussi étonnant que cela puisse paraître), mais plutôt le « car park ».

Et l’assurance voyage, dans tout ça ?

Dans certains cas, les quiproquos dans une langue étrangère – cumulés à une perte des repères habituels, et le sentiment d’être un peu perdu – peuvent vous faire commettre de belles bévues, et même causer du tort à un tiers. La souscription d’une assurance voyage performante auprès d’Allianz Travel protège non seulement votre santé et celle de vos proches pendant le séjour, mais inclut aussi une garantie en responsabilité civile vie privée, toujours utile en cas de souci !

Vous avez été mortifié par votre dernier quiproquo en anglais ? Mémorisez les faux amis les plus courants, et vous devriez repartir en voyage avec un peu plus de confiance en vos propres compétences linguistiques.

TROUVEZ VOTRE ASSURANCE VOYAGE EN 5 QUESTIONS

DEVIS EN LIGNE

+33 (0)1 42 99 82 82

ouvert du lundi au vendredi de 9h à 19h
et le samedi de 10h à 18h.

AUTRES ARTICLES CONSULTÉS

INSCRIVEZ-VOUS À NOTRE NEWSLETTER

 

VOTRE ASSURANCE SUR-MESURE 
Répondez à 5 questions et obtenez immédiatement un devis personnalisé.

 

Transactions sécurisées par

Allianz Travel - monext